台視播放的貝露莎對我產生了激勵的作用...
這個不凡的魔法少女動畫,來自瑪格麗特漫畫周刊的青沼貴子原作,
開場的主題歌OP與動畫就讓人感到舒暢與震撼...
開場OP動畫與音樂...
與那時我很喜歡看的美國影集馬蓋先來比較,有某種程度的接近,每集面臨各種危機,主角用長大後自己的專業知識與智慧解決,和平的解決。就像是魔法少女版的馬蓋先。
沒想到網際網路與Youtube的興起,讓我可以重溫影片,補足當時第一集沒看的遺憾,用"Perusha"來搜尋,可以看到日文原音與英文字幕,真的是太棒了!現在很難看到這種溫馨的動畫了...
台視當初播出時,受限於當時特殊的時空環境,雖然把日文字與日文歌唱拿掉,但是居然神奇的保留了演奏版的開場OP歌曲與動畫,當然結尾歌曲音樂與動畫也這樣留下了(我看過的卡通可能只有貝露莎做到這種神奇的境界!)。我想,全世界只有台灣用演奏版的貝露莎OP歌曲吧,算是台灣奇蹟吧!能夠保留動畫與音樂,算是值得嘉許的,總比亂剪後加上兒童合唱團的歌曲好吧! 也許是台視的工作人員也驚嘆於OP動畫與馬飼野康二所作音樂的清新溫暖,所以決定留下吧!
有興趣的朋友可以到貝露莎的Perusha日文Wiki網頁或Perusha英文Wiki網頁,有趣的是英文Wiki介紹的不但詳細,而且有高田明美的插畫圖,"貝露莎"的英文,網頁上為"Persia",右邊基本資料方框內,日文名稱下之英文拼音則用"Perusha",這樣唸比較接近日文發音。
沒有留言:
張貼留言